27 de Febrero 2006

Ojos Rasgados

Hace años entrenaba un equipo de Futbol Sala en el que tenía una jugadora que su padre era koreano. Se llamaba Kim de apellido. Con unos 13 años, no le gustaban nada los ojos rasgados que tenía, hasta el punto de que pensaba en operárselos. Yo le insitía en que esos ojos volvían locos a muchos occidentales y que con el tiempo, se daría cuenta del éxito que causaría entre la gente de su edad. Me consta que así ha sido y sé que se ha olvidado completamente de aquella obsesión de operarse. No es la única con sangre oriental que en una época de su vida, ha pensado (y muchas lo han hecho) en retocarse con cirugía los ojos.
ojos4.jpg

ojos5.jpg

ojos6.jpg

ojos10.jpg

Narices relativamente grandes y ojos lo más redondos que se pueda, son unas de las características que estandarizan a las modelos profesionales asiáticas.
ojos1.jpg

ojos8.jpg

ojos3.jpg

ojos11.jpg

A mí, los ojos rasgados me resultan muy atractivos. Además, hace poco descubrí un texto escrito en mandarín antigüo que sólo se puede leer si pones los ojos como un chino.... te pudes ayudar estirándote un poco con los índices de los lados de los ojos hacia atrás. Lo que vas a leer, explica uno de los secretos taoístas de la felicidad asiática mejor guardados, oculto a la mente occidental desde hace muchos siglos y que yo he logrado descifrar y ahora os revelo en este cutreblog.
esto esta clarisimo.jpg

Saludotes!!!

Escrito por Fernandet, 8:02 PM | Comentarios (35)

23 de Febrero 2006

Tostones de una Geisha

Estoy un poco quemado de que la gente me pregunte si los chinos van con Kimono por la calle: Pues a no ser que vayan de carnaval y se disfracen de japonés, no creo que los chinos se pongan un Kimono en su puta vida!!!.

Ahora la pregunta-confusión chino-japonesa se ha trasladado al terreno cinematográfico: ¿Has visto "Memorias de una Geisha"? Pues no, para empezar y por si alguien todavía duda (y no hace falta estudiar en la Universidad de Salamanca para saberlo) las geishas son japonesas y no chinas, y luego es que no me da la puñetera gana verla por "obligación o moda", igual que tampoco me dió para leer el libro. Siempre he desconfiado de los Best Sellers, que si os fijáis, quiere decir "Mejor Vendidos", lo que no significa que sean de imprescindible lectura... Me he leído algún Best Seller y me ha gustado, pero no quiere decir que vaya a picar con todos.

Respecto al libro de "Memorias de una Geisha", me remito a la crítica de Marcus M. Sanguos: Memorias de una geisha (el libro), a riesgo de ofender a buena parte del personal, no es más que lectura de metro disfrazada de relato oriental sofisticado, un manuscrito típicamente occidental, alejado de las divagaciones de un Kenzaburo Oé del mismo modo que la película de Rob Marshall tiene poco que ver con los dramas de Kenji Mizoguchi.

Pues eso: lo que yo me pensaba.

memories-of-a-geisha_us.jpg

La gente que conozco que la ha visto y antes se leyó el libro (y algunos que no, también), me ha hablado bastante mal del filme. Quizá no hubieran salido con hambre mental del cine, si hubieran leído la advertencia del bueno de Sanguos: Hay que tener varias cosas claras a la hora de enfrentarse con la adaptación cinematográfica de Memorias de una Geisha para no salir decepcionado. Una de ellas tiene que ver con la nacionalidad del escritor, Arthur Golden, un norteamericano de retórica vulgar, espíritu exótico y quizás algo de ambición desmedida que logró escribir un bestseller con suerte y arribismo a partes iguales.

Hace poco que viajé a España para pasar una temporada y me llevé el DVD de esa película, más que nada por ver en acción a la actriz china Ziyi Zhang en el papel protagonista. Aquí una foto de ella, en la portada de la versión taiwanesa del FHM.
aunque no sepas chino la revista entretiene igual.jpg
La Ziyi me gusta mucho y si ya en la de chorrada Rush Hour 2 con Jackie Chang difruté de lo lindo de cómo estaba esa mujer, (las pelis son como la música: cada estilo tiene su momento), me di cuenta del pedazo de actriz que es, en "La casa de las dagas voladoras", en chino 十面埋伏, es decir, Shi Mian Mai Fu, traducido como Emboscada por 10 frentes o así, donde interpreta el papel de una guerrera ciega que luego no es ciega y tiene un final que te socarras de lo lento que es, pero es espectacular y la vi tres veces en el cine (pa quedarme con diálogos y tal) y otras tantas en DVD.
cartel feo de cojones.jpg
las chichoneras estan de moda entre los hombres.jpg
dime otra groseria y te meto esto por el ojal.jpg

Ziyi, además de actriz, ha sido imagen corporativa de Pantene y Loreal en China... y también de la tarjeta Visa (agárrate que vienen curvas!!). Un ejemplo de la velocidad a la que va el país.
ziyi1.jpg
ziyi16.jpg
ziyi27.jpg

Pero sobre todo, una de las cosas que más me llama la atención sobre esta película tan comercial (recordemos que la producción, no la dirección, es en parte de Spielberg)... es que es una historia JAPONESA, escrita, hecha y pagada por americanos y protagonizada por UNA CHINA!!!. Entre la rivalidad de chinos y japoneses, si a los japos ya les tocaría los cojones la novela (no creo que se vendieran muchos ejemplares en Japón), imagínate la peli esta en que sale una china haciendo de japonesa... como si en Japón no hubiese actrices. En fín, tienen/tenemos lo que se/nos merecen/merecemos. ¿Qué opinarán las Geishas de verdad? Espero les perdonen.

De momento el DVD no lo he visto, se lo he dejado a mi compañera de curro Mª José, pero tampoco tengo prisa en verlo.

Ah, por cierto y respecto a los Best Sellers. La mejor crítica que he leído yo sobre "El Código Da Vinci", la que hizo Ramón de España en la revista El Jueves, que coincidió plenamente con El Librero Impertinente del programa de radio de Pablo Motos "No somos nadie". Los dos lo pusieron a parir... y encima hay que tener cara (o ganas de birlarnos más pasta) para que Dan Brown haya tardado nada en sacar secuelas... pero la peli, en este caso, si le ponen bastante acción así estilo Indiana Jones y tal pero en sacerdotes, igual sí que voy a verla... para libro bueno de curas e investigaciones no hay que irse a Dan Brown: La Piel del Tambor (Arturo Pérez Reverte), creo que es mucho más original y ameno.

Escrito por Fernandet, 6:24 PM | Comentarios (9)

21 de Febrero 2006

Las Empanadillas Chinas

No, no me refiero a los Rollitos de Primavera. Los Rollitos de Primavera, en chino 春卷 (pronunciado chunjuan) que se toman los chinos, suelen ser mucho más pequeños (del tamaño de una tercera parte de una rosquilleta gorda o así) que los que se comen en occidente, los piden antes de la comida y precisamente entre los aperitivos, no son de lo más demandados.

Entre la gran variedad de comida exquisita china, los empanados como el Baozi (包子) con carne por dentro, o el Mantou (满头) que es como un bollo, son mucho más populares y se consumen más que el aceitoso Rollito de Primavera de los cojones. Pero entre todos ellos, se lleva la palma sin ninguna duda el Jiaozi (饺子), conocido en inglés como Dumpling. Los chinos suelen comerlos con mucha asiduidad, pero en año nuevo chino el consumo de Dumplings se dispara. Se pueden cocinar de muchas maneras, con rellenos de verdura o de carne, de marisco o de pescado, al vapor o fritos... estirados o achatados por los polos... las combinaciones y variedades son infinitas y además los nombres cambian según se cocinen de una manera u otra o si contienen unos u otros ingredientes o si estás en una provincia de la costa o del interior. De todas maneras, los auténticos he oído que son los de verdura hechos al vapor (aquí voy a tener pollo y ya me lo rebatirán en los comentarios los sabiondos, ya).

Muchas noches de fin de semana, un servidor, antes de irse a dormir pasa por un 24 horas de Jiaozis y se pone fino para luego caer en el catre con mejor cuerpo y despertar también... Por Año Nuevo chino, en el Shamrock de Chengdu se organizó una competición de hacer Dumplings de la que fui elegido miembro del jurado.
simpre que llegas a casa me pillas en las cocina.jpg

El concurso constaba de clasificatoria y final, y a pesar del número de extranjeros participando, delante de los chinos fue una manera de hacer el ridículo algo evidente, eso sí, nos reimos bastante. Ni que decir que el premio se lo llevó una sichuanesa de buen saque y mejor aún cocinar.
el cuerpo de bomberos preparado con los extintores por si hay fuego.jpg
si claro, en anyo nuevo chino intentad convencerme de que eso que estais haciendo son empanadillas.jpg

Leí varios manuales de cocina y me empollé mucho la preparación de los Jiaozis, valorando rapidez haciéndolos, uniformidad en el tamaño y acabado del dumpling y posterior comportamiento del mismo en la cocción. Todo muy profesional.
el calvo de abajo no es fernandet.jpg

Al final estoy satisfecho y con la conciencia tranquila de otorgar el premio a la justa vencedora.

La gente no se explica cómo los restaurantes chinos de España ganan dinero y dicen muchas gilipolleces sobre trabajadores ilegales y carne de gato o de muerto y tal... reparad en el tamaño del Rollito de Primavera y lo que llena, que luego con un poco de arroz y dos buñuelos de cerdo agridulce ya te das por comido... eso nunca os pasará en China, donde los ya he comentado que el Rollito es más pequeño. Y ojo, que no estoy diciendo que me disguste la comida china fuera de China, pero las cosas... se han de explicar como son (o como humildemente entiendo yo que son).

Escrito por Fernandet, 6:58 PM | Comentarios (20)

17 de Febrero 2006

Test Occidental y Afoto de Arradio Alámbrica

Respecto al test de distinguir asiáticos el otro día, Daniel dice que a unos amigos suyos aborígenes de Vietnam, no les sentó muy bien eso de que se jugara a adivinar que si uno era japonés y el otro chino o koreano... hay que ser muy cenizo para mosquearse de una cosa así, además, a mí que no me jodan que han sido muchas las ocasiones en que los chinos me han comentado que los occidentales "somos todos iguales" (tócate los cojones).

Para curar un poco tanta susceptibilidad, Daniel se ha currado otro test en el que hay que adivinar si el de la afoto es un francés, un inglés o un español (esto suena a lo de los chistes). Gracias Daniel. Hay que joderse que en el de los occidentales he obtenido un resultado ínfimo, mucho peor que en el de los asiáticos. Qué triste.

Y como colofón a esta semana, una foto que me ha llegado de las maravillas de la ingeniería china... esto es tecnología punta... ni Walkman, ni Discman, ni mp3 o mp4 o mp8 con Auricular Bluetooth... todos a flipar con la RADIO ALÁMBRICA!!!:
hay que estar informado a todas horas.jpg

Escrito por Fernandet, 8:54 PM | Comentarios (14)

16 de Febrero 2006

Telefonos Millonarios

Hace mucho tiempo leí una noticia en un periódico y posteriormente la localicé en Internete. Hablaba de que se había pagado en una subasta más de un millón de dólares por un número de teléfono con una cifra llena de Ochos y Cincos... que para los chinos es de muy buena suerte. Creí que era un caso aislado de un grupo de taraos aficionados a la cienciología o numerología o cualquier otra subnormalogía, pero poco después, me di cuenta que en todas las tiendas de móviles venden los números a distintos precios según cómo sea. Algunos a precios básicos y cuanto más ochos o combinaciones con el ocho tiene el número de teléfono en cuestión, pues más caro es.
no son telefonos de putas.jpg

Aquí os pongo una foto un poco (pero poco) más grande para que los veáis con más detalle. Los números que no llevan un + con una cifra al lado, cuestan el precio básico. Los que llevan la cifra que sigue al +, evidentemente cuestan el precio básico más esa cantidad.
y encima luego las llamadas no llevan ni descuento.JPG

Hay que joderse que por las supersticiones (y los chinos suelen ser muy supersticiosos) haya gente que cobrando unos 100 euros al mes, tengan a santa pachorra de pagar (en este caso) hasta 70 euros más por un número que acaba en tres ochos (en la foto, más o menos en el ángulo derecho abajo). Los números con cincos y seises también se cotizan bastante. Fijáos también como no hay casi números que acaben en 4. Me pregunto: ¿superstición o negocio? Está claro que lo de los números es anterior a que se inventara el teléfono, pero es para cuestionárselo...

El otro día, nuestro amigo Xie Juchuan nos contaba: Los niños son quienes gozan más durante estas fiesta. Después de la cena de la víspera del año nuevo, reciben sobre rojos que contienen cierta cantidad de dinero. El color rojo del sobre significa felicidad y la cantidad de monedas o billetes que contiene siempre tiene que ser de 8, que es cifra de "buena suerte". El número 4 queda excluído, pues 四 , que significa "4", se pronuncia igual que 死, que significa "muerte"

Me acabo de acordar que en muchos edificios chinos, los ascensores no tienen botón con el número 4 y también pasan directamente de numerar el tercer piso, al quinto, por ese motivo... el cartelito de cuarto piso no figura por ningún lado. Mi teléfono chino, sin saber de qué iba la historia, me lo dieron acabado en 4, como diciendo "al extranjero este se lo colocamos o no lo vamos a vender nunca"... pagué el precio básico, pero os aseguro que en cuanto tenga necesidad de cambiarlo, los números acabados en 4 los va a comprar su puta madre.

Escrito por Fernandet, 7:06 PM | Comentarios (12)

14 de Febrero 2006

Mas Muralla y Test Diferenciador

Daniel, asiduo lector de este blog y conocedor de Asia, actualmente residente en Vietnam, nos dejaba el siguiente comentario a propósito de mi post Excursión a la Gran Muralla:

Recuerdo, eso sí, la vez que fui con mi señora en taxi... Fue durante las últimas vacaciones que quiso que las pasáramos por ahí. Tomamos un taxi para ir y nos dejó en el sitio ese donde la muralla cruza la carretera, lo más cercano a Pekín. Quedamos con el taxista a las 10 abajo porque más tarde seguiríamos hacia el norte para ver otro trozo que hay más allá. Total que empezamos a subir... mi mujer embarazada de 4 meses y de mellizos... parece que va aguantando bastante bien hasta que llegamos a la primera 'estación' por decirlo así. -¡No puedo más! -Bueno-, le digo yo. -Yo sigo hasta arriba, le hago unas fotos y así verás la vista desde ahí... -Vale. Total que subo hasta lo más alto que se podía y que no es poco. Luego empiezo a bajar que me las pelo porque se me hace tarde... Llego a la primera estación... 10:10... ostras, ni rastro de ella... eso es que ha visto que se hacía tarde y ha decidido ir bajando para ganar tiempo... muy bien sigo bajando... por el camino me desvío para atajar pero me pierdo por un camino que lleva a un parking de autobuses...vuelve a subir lo del atajo... Llego a abajo del todo completamente sudado y veo al del taxi... Oye mi mujer? La has visto? No... me cago en la mar... No ha bajado????? Pues no... se ríe el tío... Llamo a su móvil desde mi movil chino, como si llamase a España desde China... tututú... tututú... nada... Venga pues vuelve a subir a ver si la ves por ahí... Subo otra vez hasta la primera estación... y ahí me la veo, mirando hacia arriba para ver si me veía bajando... -Ah, pero de donde sales, si no te he visto... –Coño, ni yo a ti cuando bajé... -Ah es que he ido un rato al baño...

Yo le respondí a Daniel que me hago cargo de su situación y que me dolían las piernas sólo con leer su historia... (no hay más que ver un par de fotos del post para entender lo del cansancio y los sudores). No obstante, en disculpa de su mujer, diré que si el baño estaba localizado como el de la foto esta que me encontré un día en la red, sólo espero que no se enfadara mucho y se hiciera cargo de la situación:
como todos los servicios, al fondo a la derecha.jpg

También Daniel me manda un test que se refiere a una pregunta que nos suele hacer mucha gente a los que vivimos por estas lindes asiáticas: ¿distinguirías a un chino de un japonés y de un koreano?...
boy-home01.gif

Me da vergüenza la puntuación que he obtenido con tantos años que llevo por aquí, eso sí, a mi favor debo de decir que los distingo mucho mejor si los veo vestidos de cuerpo entero... calzado y calcetines fundamentales para encontrar las diferencias. Y no digamos si van en traje de baño (puedo dar fe de que esta foto es actual y en general los chinos/as van de tal palo por playas y piscinas):
la depilacion de ingles no es necesaria.jpg

Saludotes para todos y uno muy especial para Daniel, gracias tío!!

Escrito por Fernandet, 1:58 PM | Comentarios (7)

13 de Febrero 2006

Como cada Año, el Pesao y Baboso día de los Enamorados

Repito por tercer año mi crítica al día de San Valentín. Algunos ya la han leído, pero no viene mal pegarle otro vistazo... Quizá algún día me enamore y entonces sea para mí el día más esperado del año, pero de momento, llevo bastante tiempo ya con la misma opinión.

Saludotes.

a los ninyos desde bien pequenyitos habria que ensenyarles a hacer esto con Cupido.jpg

Yo me cago en el día de San Valentín. Ojo, que he dicho "en el día", no en el bueno de San Valentín. Para tal onomástica, hace unos años escribí la bibliografía de este Santo varón y muchos de mis conocidos ya la han leído; aunque no sea recién salida del horno, la reciclo porque este es mi blog y pongo lo que me sale de los cojones y que nadie se me queje, y si os queréis quejar, ahí está lo de los comentarios.

Queridos todas: aprovechando este día tan señalado en que los enamorados babean y otras cosas hasta resbalarse con sus propios flujos corporales, recupero mi afición a la narración taxativa de las vidas ejemplares de nuestros santos.

Ante todo, para el que se crea que San Valentín es como una versión cristiana del gilipollas ese de Cupido (algunos incluso se creen que es el mismo), le comentaré que se trata de un santo con una vida bastante penosa y triste, aunque muy sacrificada y meritoria, para los tiempos que corrían. El bueno de Valentín se dedicaba junto con San Mario a cuidar y proteger a los mártires que eran perseguidos por un malvado emperador romano que se llamaba Claudio II. Al final los romanos, que por aquellos entonces eran peor que la Gestapo, lo trincaron y se lo llevaron a su capital para torturarlo con métodos rústicos y que renunciara a su fe de cristiano convencido al 100%. Por lo visto la tortura consistía en que lo golpearan con unas mazas gordísimas, y ante la negativa al final recurrieron a cortarle la cabeza para ver si renunciaba, entonces ahí se acabó la conversación y ya no hubo manera de hacerle cambiar de parecer. La fecha de la decapitación fue el 14 de febrero de 270 (este año suena casi a modelo de Volvo). Y así se resume esta biografía. La mayor parte de las reliquias de San Valentín, es decir, algunos de sus huesos y poco más, están en la iglesia de Santa Praxedes, que no tengo ni idea de ande es; creo que en Italia.
con dos anyos.jpg
San Valentín fue elegido santo de los enamorados por algún escritor apócrifo y con delirios oligofrénicos, seguramente en los tiempos de Chaucer, cuya creencia popular viene a decirnos que los pájaros empiezan a arrejuntarse a partir del 14 de febrero, y que mozos y mozas tienen excusa para arrejuntarse también como animales.
con 22 anyos.jpg
El día de los enamorados siempre ha sido criticado por muchos. El año pasado, sin ir más lejos en el café del tiempo ni en el espacio sideral, aquí en Delhi, en una tertulia de culturetas y artistillas, oí a un tío todo encendido y con las venas del cuello como un rotulador Carioca Jumbo, asegurar que al igual que los fasfud, era otro invento yanki para lavarnos las mentes y comprimirnos la expresión libre de pensamiento. Después, vino una lluvia de argumentos soporíferos y finalizó la exposición pidiéndonos que por favor, no confundiéramos la expansión del yankismo con la yankización. Ahí vi la luz (gracias también a las cervezas que llevaba acumulando hacía varias horas).
sus ojos me enamoraron al instante.gif
La verdad es que el asesinato de rosas y otras flores se multiplica por infinito en este día. Yo, por mi parte, es al pueblo americano al que le tengo que agradecer haber recibido tarjetas con corazones un día de San Valentín a lo largo de mi vida, y ya nunca más. Fue en 1990 y estaba de estudiante de intercambio en una aldea perdida de Iowa. Las profesoras de preescolar tuvieron la genial idea de, por ser el único extranjero del cole, decirle a sus alumnos que el objetivo de sus tarjetas de Valentín fuera yo, y los pusieron a todos a hacer trabajos manuales: recortar cartulina con las estijeras, apegar, dibujar, pintar… y ese día recibí decenas de felicitaciones… todas de niños y niñas de corta edad, por lo cual este ha sido el motivo de ocultarlo durante 12 años, por temor a ser acusado de lo que vosotros sabéis… pero como ahora todos ellos son mayores de edad, ya se puede contar.
y que no me joda otra vez con las flechitas.jpg
Abrazos.

Escrito por Fernandet, 7:55 PM | Comentarios (10)

10 de Febrero 2006

Restaurante Gay???

Mi amiga Laura en mi post de Serdo Agridulce dejó un comentario que decía "yo aquí había puesto algo y ha desaparecido!! era algo así de promoción de un menú de un restaurante chino por 4.20€ (luego la barriga te hace unos ruidos más majos toda la tarde que pa que)"

Me ha llegado una foto que o bien es el restaurante del que habla Laura (por cierto Lau, nunca te llamaré Heidi otra vez... déjate ya ese Nick) o es que es un local de esos de ambiente homo... o también el nombre se puede referir al momento en que te traen la cuenta.... ¿alguna idea más de a qué se debe ese nombre?
restaurantegay.jpg

Escrito por Fernandet, 2:13 PM | Comentarios (11)

9 de Febrero 2006

Excursion a la Gran Muralla

Una de las maravillas de la informática es que se pueden recuperar archivos perdidos en discos duros olvidados... y eso es lo que me ha pasado con este (historia y fotos juntitas). De las cosas que más me gustaba hacer (a parte de ir a conocer aborígenes) cuando vivía en Pekín, era ir de excursión a la Gran Muralla, pero no a las zonas turísticas y rehabilitadas, sino a las que están medio derruidas y son realmente difíciles de acceder. Lo echo mucho de menos. Ojalá pueda repetir algún día.

El siguiente texto lo escribí para los amigos y familiares más cercanos y se lo mandé por email junto con un montón de fotos. Ahora lo pongo a disposición de todos vosotros.

Saludotes.

lluvia.jpg

Hola amiguitos...

Aprovechando que uno está entre pekineses de ojetes rasgados todos los santos días, ya que el muro de Berlín pilla a tiro de coca... pues uno se acerca a pasar el fin de semana en plan turismo caja rural, a sobar en uno de los torreones de los clicks de Famobil, de ilegales pero llenos de emoción por la osadía a la que nos enfrentamos...
piollo1.jpg
Antes de la marcha a zonas de la tapia esa todavía a descubrir por el turismo de lujo, donde piedras cuasivírgenes colocadas hace varias centurias nos esperan, paramos en un fastfood a comer un poco de pollo... cuando a los pocos minutos de que nos tomen la comanda, aparece la cocinera con un bicho más grande que el Halcón Milenario a punto de fenecer bajo el filo de una certera daga mandarina. Somos timados como manda la tradición, y el ave de varios kilos de peso es procesada en un cuenco lleno de huesos y despojos (cabeza y patas también) bien disimulados bajo espesa salsa multicolor, donde las pechugas o los muslos no aparecen por ninguna parte.
piollo2.jpg
DSC00026.JPG
elluisyyo.jpg
La subida a la muralla no tiene nada que envidiar al más experimentado alpinista. Siguiendo a la hermosura que nos ofrece generosamente la madre naturaleza a lo largo de la jornada y que maravillados saboreamos con los cinco sentidos... por la noche el paisaje es una auténtica mierda porque el cielo está encapotado y no se ve una puta estrella.
descanso.jpg
Al despertar, un regreso apresurado marca la mañana pues la pulmonía amenaza nuestra ya de por sí perjudicada salud. Unas costillas de cerdo desproporcionadas por lo enormes que son, posiblemente consecuencias de las deformaciones genéticas causadas por el escape de alguna central nuclear próxima al lugar de crianza del animalillo, nos reconfortan gratamente y se acaba el finde...
llegada2.jpg
llegada.jpg
Si el tiempo no lo impide y sin permiso de la autoridad, pensamos repetir la misma hazaña con asiduidad... ¿alguien se apunta?...

Abrazos

Konfurcio (saltando murallas)

Escrito por Fernandet, 6:47 PM | Comentarios (7)

7 de Febrero 2006

Serdo Agridulce

Mucha gente me ha preguntado si la comida en China es igual que la que sirven en los restaurantes chinos de por España y tal... que da igual que vayas a un chino en Valencia, que en Fuerteventura, que en Santiago de Compostela, que en Moratalaz... el menú siempre es el mismo.

Pues no es igual. Es decir, en España y me consta que en Portugal también, es igual, pero no igual a la de China. En España se ha dado con un menú estándar adaptado al gusto occidental y sin nada de especias fuertes y picantes, muy utilizadas en China. La presentación de los platos a veces es parecida, pero el gusto difiere bastante.

Pongamos por ejemplo el Cerdo Agridulce. En esta foto podéis ver el aspecto del que comí la semana pasada con unos amigos (todos chinos) en un restaurante de Chengdu.

Es lo que hay en medio, debajo del plato de verduras con guindillas y las peras rebozadas y a la izquierda-arriba del pico de pato.
no es un cocido.jpg

El Cerdo Agridulce veradero es un plato de trocitos de carne cortados en tiras ni gruesas ni delgadas, empanadas y acompañadas de una salsa que sabe más ácida (limón) que dulce y no tan empalgosa como se sirve por España... no soy muy bueno describiendo sabores, pero está delicioso, no como en muchos restaurantes occidentales en que le doy toda la razón a Torrente y el Cerdo Agridulce se parece más a un plato de cortezas (o buñuelos de viento) con mermelada.

Joer, entre el post de ayer del perro y el de hoy del cerdo, con tanto animal esto parece Chicken Little y sus colegas. Voy a tomar una determinación: o vuelvo a las historias de las tetas de las chinas o mejor le digo a mis sobrinos que me visiten el cutreblog, que me estoy volviendo muy light (aunque eso tampoco es malo de vez en cuando, ¿no?)

Escrito por Fernandet, 8:24 PM | Comentarios (4)

6 de Febrero 2006

El Año del Cachoperro

Queridos Amigos y desconocidos, hoy hace DOS AÑOS que empecé este blog. Es mi cumpleblog. No está nada mal que lleve 7200 visitas o por ahí... teniendo en cuenta que el contador lo puse hace un año más o menos y descontando las veces que he entrao yo, más o menos supongo que unas 7000 son las visitas que he tenido en este par de años. Por cierto, que nadie me joda, que mi contador, si sales y entras 20 veces en un minuto, no te cuenta 20 veces, sino una al día (o así)... y si no os lo creéis, probadlo.

Bueno, y siguiendo con las festividades, si habéis nacido en 1910, 1922, 1934, 1946, 1958, 1970, 1982 o 1994... este es vuestro año, perros!!!
este es un anyo de perros.jpg

¿queréis saber lo que significa ser un perro?, pues en este link os ponen muy bien. En este otro no tanto, pero tampoco está mal.

Yo estoy requetencontento porque ayer me anunciaron mis amigos Damián y Helena que en abril seré padrino de su hijo Lucas... ahí es nada!!! Tendré un ahijado nacido bajo el signo del perro y aunque no me creo nada los horóscopos y a la ihadeputa de Aramis Embuster y toda esa panda y tal, en este caso me da muy buen rollo!!! Viva mi ahijao Lucas!!!

Como bien dijo mi amigo Ricardo, que fue el primero en felicitarme el año (chino): que el año del perro, no nos traiga un año de perros!!!!

Abrazos.

Escrito por Fernandet, 7:01 PM | Comentarios (6)

2 de Febrero 2006

Los chinos en su Año Nuevo

Mi amigo Xie Juchuan de Pekín, nos felicita a algunos extranjeros el Año Nuevo chino e incluye un texto explicativo de lo que se suele hacer en estos días por China. Es un resumen fácil de entender y de los mejores que he leído, así que me he dicho a mí mesmo... ¿por qué no ponerlo en el cutreblog y por una vez, aportar algo de verdadera curtura a la gente que se pasa por aquí?... así que ahí va...

Que ustedes lo disfruten!!! Xin Nian Kuai le!!! (新年快乐!!!)

HappyChineseNewYear.gif
El pueblo chino puede que sea el más afortunado del mundo. Todos los demás tienen un día para celebrar el año nuevo, pero los chinos tienen dos: el occidental o solar que siempre coincide con el 1 de enero y el lunar que varía de fecha cada año, pero que suele ser a fines de enero o primeros de febrero.

Las celebraciones del año nuevo chino son las más largas, las más importantes, y también las más bulliciosas para el pueblo chino, comparable a las celebraciones navideñas para los occidentales. Duran quince días y terminan con la llamada "Fiesta de las linternas". Todas las cosas que se comen o se usan durante estos días están cargadas de doble significado para augurar paz, prosperidad y buena fortuna.

La fiesta del año nuevo lunar chino se llama también Fiesta de la Primavera, aunque el nombre sólo se refiere al día del año nuevo en sí mismo. Por esta razón, se coloca el ideograma chino "primavera" en las paredes y también en la puerta. Este ideograma significa primavera, pero también significa comida sobrante. Se espera tener suficiente comida de manera que todavía sobre para el siguiente año. Además del carácter "primavera", se puede colgar de las puertas otro carácter , que significa "buena suerte". Estos dos ideogramas se colocan boca abajo, porque "boca abajo" en chino () se pronuncia igual que , que significa "llegar". Por eso, se colocan boca abajo, para dar la bienvenida a la primavera y a la buena fortuna que llegan a nuestras casas.
alegria del reves.gif
vaya pedazo de manzanas dan estos arboles.JPG

Los días anteriores al año nuevo lunar chino, las familias hacen una limpieza general de la casa, se lavan todos los utensilios y se tira todas las cosas que ya no se quieren, significando que el año entrante será un año nuevo y limpio. También se deben devolver todas las deudas. Todos los empresarios deben dar un banquete a sus empleados para agradecerles todos los esfuerzos y trabajos del año que termina. Este banquete se conoce con el nombre de "Wei-Ya". Según la tradición, cuando se sirve el pollo, si la cabeza del pollo apunta hacia una determinada persona significa que esa persona está despedida. Hoy, sin embargo, la mayoría de los empresarios colocan la cabeza mirando hacia ellos mismos para evitar malas interpretaciones.

La noche anterior al año nuevo se celebra una gran comida familiar llamada "Tuan Yuan Fan", que significa "cena de la reunión". Todos los miembros de la familia deben volver a la casa paterna para esta cena. Se come en mesas redondas, porque redondo significa perfección y eternidad, que es lo que se espera para las relaciones familiares.
foto de grupo en un concurso de DJs.JPG

Los niños son quienes gozan más durante estas fiesta. Después de la cena de la víspera del año nuevo, reciben sobre rojos que contienen cierta cantidad de dinero. El color rojo del sobre significa felicidad y la cantidad de monedas o billetes que contiene siempre tiene que ser de 8, que es cifra de "buena suerte". El número 4 queda excluído, pues , que significa "4", se pronuncia igual que , que significa "muerte". La reunión familiar se prolonga al menos hasta la medianoche, momento en el cual se tira una gran cantidad de petardos para ahuyentar los malos espíritus y dar la bienvenida al año nuevo.
aqui pone Fuegos Artificiales.jpg

Escrito por Fernandet, 2:27 PM | Comentarios (13)