24 de Abril 2004

El Cuadro del Teren

menos mal que me han puesto al derecho que ya me llegaba la sangre a la cabeza.jpg
Mi amigo Teren que curra en un registro de Lloret de Mar me manda la afoto de este cuadro que le han regalado. Me pide que le ayude a descifrar lo que pone. Abajo tenéis la sucesión de emilios que nos escribimos (falta uno en el que yo le respondía por primera vez y le comentaba que por lo pronto, se lo habían enmarcado del revés). Os recuerdo que el ordén cronológico de los correos es de más abajo a más parriba. Teren, espero que no te importe que haya publicado esto, pero es que nos ha quedado muy bien y merece la pena que lo lean los cuatro gatos que visitan la mierda de página esta que tengo. Un abrazo para ti.

From: "terenciano a" Add to Address Book
To: "Fernando A."
Subject: Re:_traducción
Date: Wed, 21 Apr 2004 11:02:57 +0200



Muchísimas gracias por la preciosa información obtenida, gracias a la cual he elaborado una agenda de actividades consistente en:

1) Ir a la tienda donde lo "enmarcaron" con una copia de tu mensaje, a fin de que procedan a poner los artilugios colgadores en su debida posición.

2) Decirle a quien me lo regaló que es una cateta (hay confi, es de mi familia. Aclaro: no es Susana)

3) Tirarme el rollo con quien pregunte, haciendo una interpretación artística del significado.

Como agradecimiento, propongo:

a) Animar a la selección nacinal china absoluta en el enfrentamiento que esta tarde disputa contra el Barça en el Camp Nou.

b) Invitaros a unas birras a tí y a tus asesores lingüistico-culturales, en el lugar, forma y modo que tú elijas.

Un abrazo,

El Teren.
----- Original Message -----
From: Fernando A.
To: terenciano a.
Sent: Tuesday, April 20, 2004 8:21 PM
Subject: Re: traducción


Hola de nuevo Teren,

Como te prometí me he llevado el portátil con la afoto que me mandaste a un bareto al que suelo ir y he convocado un improvisado consejo de desciframiento con tres amigas chinas y otro colega también chino. Tras unos 10 minutos de discusión sobre el significado (que no es tan fácil de averiguar ni por los propios chinos, como te dije), después de aumentarlo de tamaño tropecientas veces para poder leer de cerca e identificar mejor los caracteres, han sacado las siguientes conclusiones:

1. Como te adelanté, para empezar cuelga el cuadro en la posición correcta, el sellito rojo de la firma ha de quedar en la parte derecha, ángulo superior. Este tipo de cuadros artísticos con brochetazos es un arte muy extendido y a la vez admirado por los chinos que es como si nosotros ponemos a los médicos españoles a pegar también brochetazos en cartelones con su caligrafía tan particular y luego te pones a meditar pensando a ver qué cojones te dice o te inspira. En fin, como hasta hace poco no han tenido televisión, pues se entretenían en hacer cosas así.

2. Me han dicho que seguramente tu cuadro es parte de una serie de varios que forman un refrán, una historia o un poema... (los hacen así y suelen ser de diversos tamaños según la énfasis o intensidad que se quiera dar al momento del texto o de la obra o según qué capítulo sea...), pero que si se lee solo tu cuadro, no tiene mucho sentido, aunque luego, se lo han sacado más o menos, en fin, que no hay quien entienda a esta gente.

3. El significado por caracteres es el siguiente (de arriba a abajo):

YU: Lluvia
YU (pero pronunciado con distino tono al anterior): Después
HUA: Dibujar
ZHU: Bambú. (Este caráter va con el anterior y forman HUA ZHU, que es un arte chino que consiste en pintar con acuarelas o con tinta china, plantas de bambú, en serio, esta gente es muy rara)
XIAN: Descanso, Relax, Sosegarse...
XU: Dejar algo escrito en un libro (pero esto es chino del antiguo, ya no se usa y no me han sabido confirmar exactamente que sea eso)... puede ser algo escrito en la memoria o en el pensamiento o en el corazón, algo que tiene que ver con los sentimientos vamos...
REN: Húmedo, puede ser el rocio después de la lluvia.

4. Lo gracioso es que le puedes buscar tú el significado con la combinación que más te guste, que es lo que hacen los chinos con estas cosas. La que se me ha ocurrido a mí es: "Tras la lluvia con la humedad del rocío me relajo pintando bambúes que quedan en mi memoria".

Por mi madre que todo lo que te he puesto es cierto y contrastado con chinos estudiosos de pura cepa.

Un abrazo, me debes una birra.

Fer.


terenciano alvarez wrote:
Buenas tardes (o lo que sea), Fer:

El motivo de mi mensaje "por lo priveé" es pedirte un pequeño favor sobre un asunto que me corroe las entrañas.

Resulta que por ciertas razones que no vienen al caso, alguien ha osado regalarme un cuadro oriental con su correspondiente firmica estampillada. Parece que han invertido tiempo y dinero en el regalito en cuestión.

La cosa es que creo que este tipo de cuadros son poemas o proverbios o algo así y encuentro una enorme catetada tener colgado un poema o algo profundo sin tener ni puta idea de que coño pone. Considero que ponerlo solo porque es mu mono es igual de paleto que comprar libros por metros en función de la belleza de la encuadernación.

Pues eso, que ruego investigues lo siguiente:

1) ¿Está escrito en chino mandarín u otro dialecto chino?
1) bis) ¿Qué cojones pone o qué quiere decir?

2) Si no es chino ...
2)bis ¿En qué coño idioma está escrito?
2) tris) ¿Qué coño pone?

3) ¿Estamos solos en la galaxia?
4) ¿Quién mató a Kennedy?

Pues eso, que aunque enfrente de casa de mis viejos hay una frutería regentada por chinos, mola más tirar de los contactos de un colega exótico que no sólo es valenciano sino que encima vive en China.

RUEGO NO TE INVENTES NADA, NO VAYA A SER QUE ALGÚN DÍA VENGA UN AMARILLO POR CASA Y SE DESCOJONE DE MI PUTA CALAVERA.

Pues eso, majete, gracias anticipadas y espero tu respuesta.

Un abrazo,

El Teren.


Escrito por Fernandet, 24 de Abril 2004 a las 08:49 AM
Comentarios

Me gusta tu sitio paisano. Es muy divertido, si. Pero el tal Teren te sigue de cerca, ay que gracia tiene. Lógicamente, aunque llevo algunas entradas leidas, aún me faltan muchas pero, si no lo has hecho ya, fíchalo cual Berto de Buenafuente, que te complementa con el mismo gracejo que nos regala vuesa merced. Besotes.

Escrito por Ana a las 18 de Octubre 2012 a las 10:35 AM
Escribir un comentario









¿Recordar informacion personal?